SABAHATTİN ALİ DOSYASI
DOSSIER SABAHATTİN ALİ
Sabahattin Ali için Dramatik Bir Okuma Kürk Mantolu Madonna Bir “Tür” Şiir-Tiyatro için Bir Empati Denemesi
Sabahattin Ali Şiirlerinde Kendini Keşfetme Yolculuğunda Dağ
Sabahattin Ali’de Kurbağa Sembolizmi
ANNIE ERNAUX DOSYASI
DOSSIER ANNIE ERNAUX
Annie Ernaux’nun Yapıtında Palimpsest Yansımalar
Annie Ernaux’nun Edebi-Sosyolojik Diskurunda Bedenlenmiş Zaman: Bourdieu’cü Bir Okuma
Hüzeyin Koç – Nazmiye Kete Tepe
“Ben”den Doğan “Utanç” ya da “Utanç”tan Doğan “Ben”: Annie Ernaux’nun “Utanç” Adlı Romanına Analitik Bir Yaklaşım
L’auto-métatextualité dans L’atelier noir d’Annie Ernaux
İki Kültür, İki Sosyal Çevre Arasında Bir Yazar: Annie Ernaux
ÇEŞİTLİ İNCELEMELER DOSYASI
CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES
Pourquoi et comment le dialecte de l’Île de France est devenu langue officielle nationale
“Doğu’nun Neyini Seversiniz? Avrupa’ya Dönüşünü…” Gide’den Malraux’ya Bir Dönüş Öyküsü (II)
Balzac’ın Altın Gözlü Kız Romanında Paris Cehenneminin Katmanlarından Birinde Düşle Gerçeğin Uyumu İçinde Yolculuk
La transidentité et le féminisme dans Indiana, Lélia et Gabriel de George Sand
Meubles, sexualité et défis de l’immigration féminine dans le roman Kétala de Fatou Diome
Michel Houellebecq’in Anéantir Adlı Romanının Yapısal Özellikleri ve Siyasal Önceleme Boyutu
KİTAP TANITIMI
NOTES DE LECTURE
İşkolizm – Le workholisme – Bir Çevirmenin Anlatısından Yazınsal Bir Örnek – Désolée, je suis attendue – Agnès Martin-Lugand
Recent Comments